Сообщить об ошибке

Если у вас есть комментарии к тексту, который содержит ошибку, укажите их в этом поле. В противном случае оставьте поле пустым.

Вход на сайт

Регистрация
Потеряли пароль?
Что такое OpenID?

Регистрация на сайте

Информация об учетной записи
Существующий адрес электронной почты. Все почтовые сообщения с сайта будут отсылаться на этот адрес. Адрес электронной почты не будет публиковаться и будет использован только по вашему желанию: для восстановления пароля или для получения новостей и уведомлений по электронной почте.
Укажите пароль для новой учетной записи в обоих полях.

совет путешественнику

Кавказские Минеральные Воды

Кавказские Минеральные Воды один из самых популярных лечебных туристических направлений в России и странах СНГ. 

сегодня

15 октября
День работников фармацевтической и микробиологической промышленности Беларуси
День работников фармацевтической и микробиологической промышленности

15 октября – День работников фармацевтической и микробиологической промышленности Беларуси. Этот праздник был установлен в 1998 году, в знак признания заслуг работников этой сферы деятельности.

Карпаты: дождик, дождь и ливень


Из цикла «Киев и несостоявшееся покорение Говерлы». Часть 2

День 3. Яремче — Ворохта — Верховина

ВорохтаВ Ивано-Франковске нас встретил дядя с машиной и отвез в Яремче. Поселились мы в гостинице «Велика ведмедица» — небольшом двухэтажном домике номеров, наверное, на восемь, утопающем в цветах.

Тут еще надо уточнить момент нашего крупного невезения. Дело в том, что из восьми дней путешествия семь непрерывно лило! И если в Киеве это было не совсем приятно, но терпимо (хотя на Андреевском спуске нашу группу чуть было не смыло стремительным горным потоком), то в Карпатах можно приравнять едва ли не к катастрофе.

Это — горы, мы находимся внутри дождевого облака, поэтому говорят не «дождь идет», а «дождь висит», спрятаться от него невозможно ни под зонт, ни под дождевик, вода моментально проникает всюду. Плюс к этому туман и весьма холодно. Поэтому и не состоялось запланированное восхождение на Говерлу — в такую погоду оно неосуществимо.

Музей музыкальных инструментов в ВерховинеВместо Говерлы тут же, по приезде, нам предложили другую экскурсию: музей уникальных музыкальных инструментов в Верховине и осмотр известных горнолыжных мест в Буковеле и Ворохте. Музей музыкальных инструментов, расположенный в обычной деревенской избе, и его хозяин в частности, были великолепны. Дядечка, в гуцульском костюме, играл на всех народных инструментах всё, от Моцарта до «Мурки», дал нам побренчать на всевозможных гуслях-балалайках и подудеть в трембиту — никто не справился.

Что до Буковеля и Ворохты, то вне горнолыжного сезона, тем более в такую погоду, там делать нечего. В Буковеле еще продолжалось строительство трамплина (Аня сказала: «Экскурсия на стройку»), а в Ворохте, заплатив весьма дорого за билет, мы прокатились на фуникулере. Вид с вершины горы открывался, наверное, живописный, но туман позволял разглядеть лишь изрядную помойку под ногами, к тому же прыгать из кресел приходилось в скользкую грязь.

В Яремче вернулись затемно (там вообще темнеет рано) и разошлись по номерам обсыхать. Нужно заметить, что в номере был телевизор, но ничего не показывал, и настроить его мне не удалось, а администратор, плохо знающая по-русски, не поняла, что я от нее хочу. Лампочка под потолком была слабая, так что и почитать толком не получилось. Так что этот и все последующие вечера я предавалась в основном рукоделию.

День 4. Водопад Труханец — Дилове — Солотвино

Водопад ТруханецНазавтра, убедившись, что Говерлы так и не будет, мы присоединились к еще одной экскурсионной группе, уже за дополнительную плату.

Мы довольно долго ехали вдоль Тисы (дорога местами подходила вплотную к реке), и первая наша остановка была у очень живописного водопада Труханец. В Карпатах вообще немало водопадов, а этот пользуется у туристов большой популярностью, поскольку расположен в нескольких метрах от дороги и, стало быть, легко досягаем. Пожалуй, это было лучшим впечатлением всего экскурсионного дня.

Потом мы поехали в с. Дилове, где, как считается, находится географический центр Европы. Надо заметить, что этот центр находится практически в каждой европейской стране. Так, в Полоцке мне довелось даже посидеть на нем (как сказал местный экскурсовод, вообще-то он в 200 километрах от города, но туда в болота никто не полезет), а подруга нашей семьи Лайма уверяет, что центр Европы, конечно же, в Литве.

Центр Европы оборудован плитой, на которой установлен обелиск, стенд с описанием этого места и что-то вроде кнопки, обозначающей конкретную точку. Вокруг скалы, покрытые деревьями в желтых листьях. Рядом протекает река. Даже в такую погоду очень красиво.

с. Дилове. Центр ЕвропыПоблизости находится едальня. Ее стены сплошь увешаны деревенской утварью: на одной стене — ключи от амбарных замков, на другой — чугунные утюги и т.д. и т.п. Получается что-то вроде этнографического музея. В меню все вроде недорого, но оно по-украински, а мы понимали еще не всю специфическую лексику. «А что такое налистники?» — «Ну, таки налистники...» Мы сначала подумали, что это голубцы, но те значились в меню отдельным пунктом. Решили взять, оказалось — блинчики с начинкой, очень вкусные.

Мы бы еще поразглядывали стены едальни, но пора было ехать дальше, в Солотвино, на соленое озеро. Надо заметить, что наш экскурсовод уже с утра был не совсем трезв, а на каждой из промежуточных стоянок еще немножко догонял, так что чем дальше, тем более неуклюже вываливался из автобуса. К послеобеденному времени он и вовсе дошел до нужной кондиции, поэтому автобус слегка заблудился.

Судя по информации на наших телефонах, мы оказались в Румынии. Догадку подтвердило то, что вскоре мы въехали в какой-то КПП, и дяди в не нашей (и не в украинской) военной форме стали что-то требовать с нас на незнакомом языке, предположительно, паспорта. У нас с Аней паспорта были только внутренние российские. Начальник наряда довольно долго ругался с нашим экскурсоводом, потом отчетливо произнес по-русски: «Москали!», махнул рукой, и мы поехали дальше.

Солотвино. Соленое озероВот, наконец, и соленое озеро, на котором нам дали два часа свободного времени. Если бы дело было летом, мы бы обрадовались. А так, в весьма прохладный осенний день, да еще под нудным моросящим дождем, созерцать это озеро в течение двух часов было особо незачем.

Я макнула в воду палец: действительно, вода очень соленая, прошла по мостику на островок, где росли яблоки и шиповник, довольно кислые, полюбовалась на птичек неизвестной породы, и все возможные занятия были на этом исчерпаны. Даже ларька с пивом и сникерсами поблизости не было.

Когда ехали обратно, сделали остановки на каком-то минеральном источнике (тоже особо ничего интересного), у сувенирного рынка, да еще мы упросили ненадолго остановиться в Рахове. Из достопримечательностей города видели памятник женщине с косой (полавтобуса закричали: «Юля!»), костел и церковь, предположительно, униатскую (оба закрыты, но на интерьер костела удалось полюбоваться через стеклянную дверь — ничего особенного). Да, еще живописная речушка текла через город.

Домой опять-таки вернулись поздно, промокшие и замерзшие. Сошлись на том, что из вчерашней и сегодняшней экскурсий можно было бы сделать одну, убрав половину не особо интересных объектов.

День 5. Скалы Довбуша

Дорога над ТисойНа следующий день нас встретил тот же экскурсовод, что работал с нами позавчера (на вчерашнего дядю кто-то донес, и его отстранили за пьянку на рабочем месте). Сказал, что он лучший экскурсовод во всех Карпатах. И мы, пожалуй, склонны с этим согласиться, несмотря на его весьма непрезентабельный вид и не всегда приличные шутки.

Он знал много местных легенд, стихов (некоторые, правда, сводились к тому, что «Слева — гора, справа — гора, между ними — уборная. Это город Надворная»), вообще, мог связно рассказывать, в том числе и по-русски. И в этот день он провел для нас двоих, наверно, самую интересную за время всего нашего пребывания в Яремче экскурсию — «Скалы Довбуша».

Довбуш — это такой местный Робин Гуд. Экскурсовод, правда, подчеркнул: «Ну да, грабил богатых. Потому что с бедных взять нечего. Ну да, отдавал часть награбленного бедным. Потому что, во-первых, всего с собой не унесешь, а во-вторых, ты ему дашь на копейку, он тебе помощи на сто рублей».

Скалы ДовбушаСкалы ДовбушаТропинка начиналась от реки и уходила по скалам высоко вверх, то являя собой вполне широкую и комфортную дорогу, то теряясь среди нагромождений валунов, среди которых надо было карабкаться наверх, протискиваться в общие щели или ползать на карачках.

Мокрые, усыпанные опавшими листьями камни, далеко внизу — река в тумане, леса, а почти на самом верху — пещера, где Довбуш, по преданию, прятал свои сокровища. Кто видел эти сокровища — окаменел. Потому и камней вокруг так много. Я в пещеру заглянула. Сокровищ не увидела, зато было полно надписей «Здесь был я».

Спустились вниз (оказалось, есть и другой, гораздо более комфортный путь — для слабосильных и барышень на каблуках), и дядя отвел нас на гуцульский сувенирный рынок. Недалеко от него находился водопад, не такой живописный, как вчерашний Труханец, но тоже ничего, говорят, четыре метра, но сверху кажется совсем невысоким.

Гуцульский рынокРынок сам по себе тоже интересен: разнообразная гуцульская одежда, посуда, вышивки, а также путивники и т.д. Можно торговаться. Мне понравились писанки, и я привезла их несколько штук. А особенно запомнились две полосатые кошки, спящие на полосатых шерстяных носках под прилавком с почему-то тоже изрядно полосатыми мышками.

Яремче — городок маленький, но там есть свой музей. Раньше он назывался Карпатский музей освобожденных земель, сейчас — Музей экологии и этнографии Карпат. Его мы и решили посетить, благо времени было полно. Повторяю, в хорошую погоду в тех краях очень здорово гулять на природе, а в плохую делать там конкретно нечего.

Экспозиция состояла из нескольких небольших залов. В одном были иконы и сакральная скульптура. Я бы и подольше их порассматривала, но Ане было явно не особо интересно. Еще в одном закутке — маленькая этнографическая экспозиция. В коридорчике по стенам — фотографии с видами Карпат. И наконец, самая большая часть музея посвящена истории освободительного движения — фотографии, карты, документы и т.д., касающиеся упомянутого Довбуша и иже с ним, а также других страниц истории борьбы за независимость, вплоть до Великой Отечественной войны.

Вечером мы погуляли еще немного по Яремче, осмотрели греко-католическую церковь Иоанна Крестителя на центральной площади и прошли к деревянной Успенской церкви несколько на отшибе, которая вроде бы является памятником архитектуры (однако я хоть и искусствовед, убей не вижу в ней ничего особенного). На этом день кончился.

День 6. Пневский замок и Манявский скит

Пневский замокНазавтра к дождю и туману добавился еще и ветер, а у нас опять была выездная экскурсия. Причем на этот раз пришлось не ползать по скалам, которые мокрые, но хотя бы твердые, а лазить по вязким и скользким глинистым тропинкам.

Сначала мы осматривали руины Пневского замка. От него, надо признать, мало что осталось, а сейчас и вовсе хотят устроить там то ли развлекательный центр, то ли еще что-то. В хорошую погоду там, наверное, погулять романтично, к тому же открывается красивый вид с горы на окрестности, но под дождем, в тумане и клеклой грязи, украшенный кучами мусора и испещренный всевозможными инскрипциями, в том числе и нецензурными, замок производит тягостное впечатление.

Манявский скитК тому времени, как мы приехали в Манявский скит, традиционный карпатский дождь перешел в тропический ливень. Поэтому скит, конечно, место святое и богатое историей, называемое украинским Афоном, но у меня всю экскурсию в голове крутилась одна мысль: как бы мне под крышу! Такая возможность предоставлялась нечасто, храмы открывать для нас не спешили, а навесы весьма слабо защищали от дождя, хлещущего со всех сторон. Словом, я практически ничего не помню из рассказанного нам.

Однако самое тяжкое было впереди: мы полезли на гору к Блаженному камню. Навстречу нам катился грязевой поток, усилился ветер, но каким-то чудом он не разогнал ни дождь, ни туман. Камень довольно большой, под ним стояли иконки и можно было укрыться, как в пещере. Такой возможности нам, однако, не дали, и мы заскользили вниз.

Блаженный каменьВнизу экскурсовод спросил нас, хотим ли мы идти несколько километров по еще более пересеченной местности к водопаду, и мы дружно ответили: «Нет!» Справедливости ради, это был едва ли не единственный в моей туристической практике отказ от посещения достопримечательности.

В «Велику ведмедицу» вернулись довольно рано, но мысли о том, чтобы сходить сегодня еще куда-нибудь, уже не возникало.

© Фото: Варвара Вельская

Опубликовано: 20.05.2014
Если вы обнаружили ошибку в тексте, выделите часть текста с ошибкой и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить администрации сайта!

Добавить комментарий

Содержимое этого поля является приватным и не будет отображаться публично.