Сообщить об ошибке

Если у вас есть комментарии к тексту, который содержит ошибку, укажите их в этом поле. В противном случае оставьте поле пустым.

Вход на сайт

Регистрация
Потеряли пароль?
Что такое OpenID?

Регистрация на сайте

Информация об учетной записи
Существующий адрес электронной почты. Все почтовые сообщения с сайта будут отсылаться на этот адрес. Адрес электронной почты не будет публиковаться и будет использован только по вашему желанию: для восстановления пароля или для получения новостей и уведомлений по электронной почте.
Укажите пароль для новой учетной записи в обоих полях.

совет путешественнику

Обучение в Чехии. Фото с сайта doseducation.kz

Чтобы стать студентом одного из чешских вузов необходимо пройти несколько основных этапов.

сегодня

24 августа
День рождения чипсов
День рождения чипсов

24 августа 1853 года – День рождения чипсов. В этот день Джордж Крам, шеф-повар ресторана при отеле Moon's Lake Lodge в городке Саратога-Спрингс, впервые приготовил картофельные чипсы.

На встречу с живой природой


Из цикла «А мы пойдем на Север». День 1

И снова в путьВернувшись из восьмидневного путешествия, мы почувствовали очередной приступ тяги к приключениям. Один день на отдышаться, постираться, затариться продуктами — и снова в путь.

Новый маршрут был намечен еще накакнуне. На этот раз решили не углубляться в городские джунгли и музейные дебри, а прокатиться по прекрасным и немного диким местам, поближе к живой природе.

Ближе всего, из известных нам мест, живая природа в Вилмингтоне (Wilmington), где она (живая природа) спускаясь с деревьев, ест с рук. А значит, направление нашего движения в этой поездке — на Север!

День первый, 24.04.2013

Утро началось традиционно. Встали в шесть, выехали в половине десятого. Несмотря на обещанные проливные дожди, погода радовала переменной облачностью. С одной стороны дороги были серые кучевые облака, с другой — светило солнышко.

В сумке-холодильнике везли с собой ценные запасы яблок, моркови и бананов для представителей дикой фауны.

Manoora. Институт и военный мемориалВ преддверии праздника Анзак местные муниципальные служащие занимались вырубкой лишней растительности и ее измельчением


Путь до Вилмингтона не близкий. Первая наша остановка была в местечке под названием Манура (Manоora). В преддверии праздника Анзак местные муниципальные служащие занимались вырубкой лишней растительности и ее измельчением. Используемая для этого техника впечатляет, бензопила «Дружба» отдыхает... На стоянке дикая фауна лишиласть части яблок, которые исчезли в наших бездонных желудках.

Дальше мы ехали без остановок до самой Бурры (Burra) — городка, полюбившегося нам по предыдущим поездкам в этот регион. Первое, на что натолкнулись, припарковавшись на одной из центральных улиц, было небольшое уютное кафе «Газовый фонарь» («Gaslight») в антикварной лавке — или антикварная лавка в кафе?.. В кафе предлагали домашние пирожные, отменный кофе и чай на любой вкус, но мы побоялись запускать своих слонят в посудную лавку во избежание жертв и рарушений.

Burra, небольшое уютное кафе «Газовый фонарь» («Gaslight») в антикварной лавкеBurra,  в антикварной лавке-кафе


Перейдя дорогу напротив антикварной лавочки, мы направились в уже известный нам исторический магазин сладостей «Лоллишоп» («Old Style Lolly Shop»), дети метались там от соблазна к соблазну, в итоге набрали кучу конфет. Маша обменялась с хозяйкой электронными адресами, чтобы та прислала ей для перевода на русский язык статью о музее, расположенном в задних комнатах магазина. В качестве гонорара хозяйка вручила Маше пригоршню конфет. И магазин, и музей являются частью музейного комплекса Бурры, состоящего из нескольких объектов, относящихся к периоду расцвета горнодобывающей промышленности в городе.

Burra, исторический магазин сладостей «Лоллишоп» («Old Style Lolly Shop»)Burra, исторический музей


Этот комплекс замечателен тем, что, приобретая билет, турист получает ключ и карту и может в течение ближайших дней спокойно объезжать объект за объектом, заходить внутрь, рассматривать экспонаты. На этот раз, правда, мы решили ограничиться бесплатным созерцанием старого каменного карьера с обзорной площадки, находящейся на холме. Карьер в настоящее время заполнен зеленой из-за содержания небольшого количества меди водой, берега заросли красивыми молодыми сосенками. На заднем плане возвышаются несколько башен насосной станции и пороховой склад, сложенные из грубого камня.

Burra, вид на старый каменный карьер с обзорной площадки на холмеBurra, вид на старый каменный карьер с обзорной площадки на холме


Полюбовавшись этим величественным зрелищем, мы продолжили путь в сторону ожидавшей нас дикой природы. Несколько трупов кенгуру, кроликов, кошек и птиц на обочинах — не в счет.

Чем дальше на Север, тем живописнее становится окружающая дорогу местность. Тянущиеся вдоль дороги холмы становятся все выше. На холмах в ряд стоят многочисленные пропеллеры ветроэлектростанций. Издали они кажутся очень маленькими, но на очередной остановке в Маунт Брайан (Mount Brian) мы смогли полюбоваться вблизи одной из лопастей такого «ветряка», которая лежит на подставке, изображая памятник, а по совместительству является запчастью.

Ветряки издалиЛопасть ветряка в Mount Brian


Там же расположена старая железнодорожная станция, от которой остались только платформы, а рельсы и шпалы давно уже разобраны. Неподалеку от них имеется детская площадка, на которой мы дали порезвиться детям перед тем, как пускаться в дальнейший пусть. На детской площадке нашли необычный памятник в память об одном из учителей местной школы — школьный колокол, висящий на перекладине. Он был таким большим, что мы сначала приняли его за станционный колокол.

Mount Brian, исторический туалетMount Brian, цветущие газанииMount Brian, колокол в память об учителе местной школы


Спеша попасть в город Петерборо (Peterborough), мы неосмотрительно проскочили еще один исторический городок — Терови (Terowie) — и решили обязательно заехать в него в следующий раз.

По дороге нам попался настоящий деревенский аэродром. Там как раз готовился ко взлету небольшой самолетик — эдакий летающий автобус. Мы остановились на обочине и наблюдали, как начинают один за одним раскручиваться его пропеллеры, как он медленно выехал на взлетно-посадочную полосу, покатился по ней, вздымая такие тучи яркой красно-коричневой пыли, что на несколько секунд стал вообще невидимым среди них, а потом взмыл в небо белой птицей.

Деревенский аэродромДеревенский аэродром


По пути стали встречаться паровозики, и это означало, что мы приближаемся к Петерборо (в прошлом — крупнейшему железнодорожному центру в Южной Австралии). В одной из прошлых поездок мы посещали великолепный железнодорожный музей, расположенный в этом городе, но сам город посмотреть не успели.

По дороге встречаются паравозы - это Peterborough!По дороге встречаются паравозы - это Peterborough!


На этот раз мы восполнили этот пробел. Городок оказался очень милым и дружелюбным. Центральная улица словно сошла со старинных фотографий. И, если бы не современные машины, то можно было бы подумать, что мы оказались в начале прошлого века.

Peterborough, Информационный центр в настоящем старинном вагоне.Peterborough, в "информационном" вагоне

Peterborough, городок со старинной открыткиPeterborough, городок со старинной открытки


Прогулявшись по улице, мы зашли пообедать в очень симпатичное кафе «Full Steam Cafe», хозяйка которого, завидев нас, отложила швабру и тряпку и пошла готовить нам еду. Правило «чем дальше в лес, тем вкуснее еда» нашло очередное подтверждение. На сей раз опробовали Yiros — местный аналог шаурмы — из баранины и курятины и жареную картошку ломтиками. Кофе нам подали в огромных забавных чашках.

Orroroo = Урруру. (Кенгуру - это жесть!)Orroroo. У корней 500-летнего эвкалипта


Из Петерборо мы заехали в Урруру — городок, имеющий совершенно чумовое английское написание — Orroroo, чтобы полюбоваться на растущий там пятисотлетний эвкалипт. Эвкалипт был прекрасен, мы водили вокруг него хороводы, но обхватить руками так и не смогли. Неподалеку от него растет еще несколько гигантов, но они все же не дотягивают по размеру до старшего собрата.

500-летний эвкалипт в OrrorooМолодняк, не старше 200-250 лет500-летний эвкалипт в Orroroo


Табличка, установленная возле эвкалипта, сообщает не только его возраст и латинское название, но и информирует о том, что в народе такое дерево именуется «Widow Maker», то есть «Делатель вдов», так как имеет привычку сбрасывать вниз ветки без предупреждения. На всякий случай Леша вышел из зоны обстрела, и мы дружно направились в конечную точку нашего сегодняшнего маршрута — караван-парк «Beautiful Valley» в городке Вилмингтон.

Дорога была асболютно пустынной, закатное солнце слепило глаза, но нам, к счастью, удалось не раздавить ни одного кенгуру, которые, наверняка, сидели в кустах и дожидались своей очереди.

Закатное солнце слепило глаза"Домик-поссум" на закате


До караван-парка мы доехали еще засветло, заселились в свой домик. В этом домике мы уже однажды жили, он, как и все в этом караван-парке, «бедненький, но чистенький». Излишества типа постельного белья, полотенец или бонусных пакетиков чая-кофе в нем отсутствуют, но зато и цена радует. В номере имеется две кровати — одна двуспальная, другая — трехэтажная (нижний этаж практически на полу). К сожалению, кабина большей вместительности была уже занята, поэтому двое из детей спали на одной кровати (правда, утром один из них был обнаружен в кровати у родителей...)


После заселения мы пошли обследовать территорию — небольшую, но милую и уютную, где расположен небольшой садик-огородик, а также пасется грустный пони, которого Наташа в сумерках приняла за каменного слоника. В преддверии праздничного дня в караван-парке было много туристов, наши дети быстро перезнакомились с другими детьми, и убежали вместе играть на детскую площадку.

Ночь в караван-парке Beautiful ValleyПервый ночной гость


Мы же во время прогулки сделали важное открытие. Оказывается, «караваны» с пристроеными к ним верандами и крылечками вовсе не постоянное жилье, как мы ошибочно предположили во время самого первого своего австралийского вояжа, а просто один из вариантов «кабины». Кстати, в таком качестве используются и просто старые караваны, стоящие на приколе и не имеющие уже даже регистрационных номеров.

Наши гостиБанан давай!


Как только стемнело, из своих убежищ повылезла та самая дикая фауна, ради которой мы проделали такой длинный путь — многочисленные поссумы, желающие получить угощение. Поссумы ели с рук и даже позволяли себя погладить, хотя некоторые предпочитали попробовать на вкус Наташины пальцы (особенно досталось тому, который уже был покусан какаду).

К Наташе за угощениемМы скормили прожорливым сумчатым пакет яблок, моркови и пару бананов. Надо сказать, что гастрономические предпочтения (степень зажратости) у всех поссумов различаются. Некоторые охотно ели яблоки, но отказывались от моркови, а некоторые воротили свои хорошенькие носики и от яблок, и от моркови, но с радостью набрасывались на бананы. Один из зверьков вскарабкался за угощением прямо по Наташиной ноге.

Сначала большая часть поссумов тусовалась около офиса, где их подкармливает хозяин караван-парка, но постепенно многие из них перебрались к нашему домику, причем самые смелые залезали за угощением на ступеньки и перила крыльца. Где-то к половине десятого они, очевидно, обожрались, и горка морковки и хлебных корок осталась сиротливо лежать на крылечке. Но, ничего, скорее всего, к утру ничего не останется.

Надо ли пояснять, что в списке наших детей этот караван-парк числится под названием «Домик-поссум»?..

Оставшуюся часть вечера мы пили чай с лакомствами из Lolly Shop-а и записывали воспоминания о прошедшем дне.

© Фото: Алексей Алешин, Наталья С., Виктория Юркова

Опубликовано: 06.08.2013
Если вы обнаружили ошибку в тексте, выделите часть текста с ошибкой и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить администрации сайта!

Добавить комментарий

Содержимое этого поля является приватным и не будет отображаться публично.